пошук
Влад Войчук
Автор
пошук
Влад Войчук
Автор
Засновник проєкту їzhakultura та видавництва їzhak Артем Брайченко поділився у Facebook результатами London Book Fair.
“Колеги запитували про швидкі результати. Чи були вони? Хоч як я не люблю розповідати про проміжні здобутки, та вони є. Ми стали ще на крок ближче до підписання угод з іноземними видавництвами по двом перекладам нашого видання Україна. Їжа та історія, яке окрім Української та Англійської версій, вже видано нашими партнерами Французькою, Німецькою, Італійською та Японською мовами, і які успішно продаються за кордоном”, — написав Артем Брайченко.
За його словами, також вони дійшли згоди з новим іноземним партнером по створенню британсько-українського книжкового проєкту. Але наразі він не може розкривати подробиці.
“Та, на мою думку, не менш важливими є наші відвідини стендів інших видавництв, та колективних стендів країн учасниць, зустрічі з власниками бізнесів, видавцями, агентами та багатьма іншими, дотичними до книговидання. Результати власних спостережень, комунікації і отриманого досвіду неодмінно стануть фундаментом для наших проектів. Саме ця робота за лаштунками знаходитиме своє втілення наступні місяці роботи проекту Їжакультура”, — додає він.
Артем Брайченко підсумував, що London Book Fair, як і всі інші великі міжнародні професійні заходи — це радість зустрічі і спілкування з українськими експатами, представниками діаспори, дипломатами, а також багатьма іноземцями, які підтримують Україну. Кожна така зустріч додає оптимізму і синхронізує роботу в ці складні для нашої країни часи.
Фото: Facebook Artem Braichenko
Читайте також:
Житній ринок готують до перетворення на гастрономічний та культурний хаб
Ексклюзивний онлайн-курс про вина європейських країн з Анною-Євгенією Янченко
Центр культури вина SHABO відновлює роботу
Цей матеріал вперше опубліковано на сайті posteat.ua та є його інтелектуальною власністю.
Підписуйтеся на наші сторінки у соціальних мережах:
Коментарi