Лана Світанкова написала українські субтитри до документального фільму Leuven Bierstad - PostEat

пошук

Лана Світанкова написала українські субтитри до документального фільму Leuven Bierstad
12-04-2023 0 564


Пивний суддя (prov. BJCP), пивний посол, блогерка, мандрівниця Лана Світанкова розповіла у Facebook, що вона написала українські субтитри до новенького документального фільму Leuven Bierstad про Левен, його пиво і пивоварні, історію, традиції, кумедні і не дуже епізоди.

“Робота над пивними перекладами — це те, що дає мені мій маленький, крихкий дзен. Попри те, що зараз з ними не густо, художніми передусім, але лагідну українізацію та поширення знань не зупинити. Ось свіжий завершений проект: українські субтитри до новенького документального кіно Leuven Bierstad про Левен, його пиво і пивоварні, історію, традиції, кумедні і не дуже епізоди. Сподіваюся, що ці півтори години стануть для вас приводом трохи відволіктися, відпочити, і дізнатися щось нове”, — написала вона.

Фільм можна переглянути за посиланням.

Фото: https://vimeo.com/

Читайте також: 

Парламент ухвалив законопроєкти, які спрямовані на підтримку виноробів та малих виробників крафтових спиртних напоїв

Зміни клімату зроблять вино солодшим і міцнішим

У Бельгії розробили молекулярний принтер для пива

Цей матеріал вперше опубліковано на сайті posteat.ua та є його інтелектуальною власністю.

Підписуйтеся на наші сторінки у соціальних мережах:

 



Tweet

Коментарi